Datum/Tijd
dinsdag 19 januari
17:30 - 21:30
Locatie
Hotel Haarhuis
“Interculturele verschillen bij het vertalen”, interactieve lezing door Vincent Merk
Bij het vertalen van een tekst van de ene taal naar de andere, gaat het om het omzetten van een bepaalde realiteit in een andere. Daarbij spelen culturele verschillen een rol bij de interpretatie. Deze verschillen moeten op een expliciete manier benaderd worden, om tot een zo juist mogelijk vertaling van tekst en realiteit te komen, rekening houden met een bepaald niveau van subjectiviteit van de vertaler. Interculturele communicatiemodellen die doorgaans in de verbale (zakelijke) communicatie gebruikt worden, kunnen ook hierbij hulp bieden. Bijvoorbeeld bij het interpreteren van een tekst naar de letter of de geest hiervan. Wij zullen naast de theorie ook veel praktische voorbeelden gebruiken waarbij aanbevelingen uit die cultuurmodellen toegepast kunnen worden. Deze lezing zal een interactief karakter krijgen waarbij de praktijk van de vertalers als uitgangspunt dient.
Aanmelding bijeenkomst
Hier kun je je aanmelden voor de bijeenkomst door op de onderstaande knop te klikken.
Er kunnen nog geen reserveringen / Er kunnen geen reserveringen meer worden geplaatst voor dit evenement.